雲風清 作品

第66章 第三章

 脾氣好的韓舒苒多了個‘軟刀子割肉’更疼的新人設傳遍劇組時,許多對這位改觀的人都老實了,不過韓舒苒本人沒有感受到太多來自外界的變化,主要是她本人沒變化,該怎麼工作還是怎麼工作。

 片場是個每天都會出現各種各樣麻煩的地方,過百人擠在一起不可能誰跟誰都是好朋友更不可能事事順遂,本土劇組到了國外拍攝,那更是什麼麻煩都能出,光是跟當地協調拍攝場地都會出一堆本來不應該出現的麻煩。

 今天劇組就碰到了個小麻煩,他們剛在澳門落地,原定拍攝地出了刑事案件,場地被封了,這屬於天災,他們得臨時換場地。問題本身不大,就是解決需要時間,而片場最缺的就是時間,每一分鐘都在燒錢。被迫給全組放一天假的崔東勳心情有點小鬱悶,呼叫導演組開會重新調整拍攝計劃。

 別人都休假了,就導演組加班,組內成員不說唉聲嘆氣也都拉著臉,在這種組員的承託下,見人自帶三分笑的韓舒苒就顯得有些突兀。開會時崔東勳沒說啥,會議結束後他把人單獨留下,跟自家副導演請教,你怎麼能做到每天都開心呢?

 韓舒苒的工作狀態就是每天都是開開心心的,“我們在造夢哎,作為造夢者怎麼會不開心呢”

 認同電影就是在造夢的崔東勳沒辦法認同,“像今天這種情況你也能開心?”

 “最多一個禮拜時間就補回來,連加班都不用。”韓舒苒不覺得有什麼好不開心的,還給前輩分享她的工作哲學,“拍電影就是和朋友一起去郊遊,中間不管是走岔了路還是預定的酒店沒房間亦或者車開到半路拋錨了,都是旅行的一部分,旅行怎麼會不開心呢?”

 崔東勳微愣片刻,一聲笑嘆,“現在的年輕人,心態真好,這麼有哲理。”

 “這話不是我說的。”韓舒苒笑道,“那是費德里科·費里尼大師的哲學。”

 費德里科·費里尼,意大利知名導演,93年拿到奧斯卡終身成就獎,病逝後意大利為其舉行國葬,聯合國教科文組織還專門鑄造了費德里科·費里尼勳章。

 年輕人的哲學在前輩聽起來是奇思妙想,同樣的話一旦得知是大師所說,崔東勳就感覺更有道理了,乃至於想要去踐行呢。

 “走”

 “去哪?”

 “找翻譯,帶我們去吃好吃的。”

 覓食的二人組在去見翻譯的路上碰到了數位聽說他們要去旅行的人,聽說後紛紛想加入,等見到了翻譯,這幫人組了個旅行團,翻譯變成變成了導遊。

 這一天大家玩得很開心,公費旅遊誰會不開心。這一天大家也知道了學霸不是一天練成的,出來逛街別人買衣服、買包、買碟片,買唱片,買旅行紀念品的都有,唯有韓舒苒,她買書。

 晚飯結束都吃撐了,從飯店溜達著回酒店的路上偶然遇到一家二手書店,韓舒苒提議進去逛逛,一逛就是兩個小時,這位買了十七本書,三個男演員都幫她提著書。

 刷卡買書的韓舒苒拎著小包包從書店出來,再帶著書童們回酒店的路上,大家就開始好奇,她怎麼想起來學中文。

 崔東勳猜,“你打算往這邊發展?”

 金惠繡猜,“你想跟這邊的團隊合作?”

 全智賢猜,“你交過這邊的留學生?”

 李正宰猜,“你英文肯定更流利。”好萊塢和這邊目前是兩個最大的市場。

 環視一圈的韓舒苒表示就李正宰猜的勉強算對,她英文確實還行,不過,“你們都猜錯了,我學中文是因為窮。”

 “窮?”崔東勳不解,“上學找兼職的意思嗎?”

 “國內書太貴的意思。”韓舒苒想起來就是一聲長嘆,“國內的書太貴了,我就算找別人借,複印店都不給我複印說是那樣違法,我總不能手抄吧,只能另闢蹊徑啊。我搜了一圈,能達成有授權是正版還很便宜的就中文書,我也是窮則變,沒辦法的辦法,日子太難了。”

 韓國版權意識很強,堪稱打擊盜版人人有責,複印店是禁止複印書籍的,正版書很貴,換句話說其實也代表教育資源貴。

 講起來韓舒苒還疑惑,“澳門好像書也不便宜,比我在網上買的貴,可能是實體店也會貴。”

 萬萬沒想到有人會因為貪便宜而多學一門語言,曾幾何時苦過來的金惠繡不理解,“賺錢是辛苦,學一門語言不是更辛苦嗎?”

 “都辛苦才會選擇獲利更多的啊。”韓舒苒同姐姐講,“我考了中文執照,除了能買到更便宜的書還能做翻譯,當初就是想著都很辛苦,都要花大量的時間,都要投入成本的事自然要算回報率。我第一份兼職能被推薦去電影振興委員會,就是去給他們當中文翻譯,後來拍電影當初的前輩們還幫我申請更多的援助呢。”

 崔東勳驚奇,“你還去那兼職過?”

 “教授推薦的,我想拍片子沒錢了,想打工賺錢,教授知道後問我願不願意去拍廣告,我跟那邊對接後發現甲方屁事太多,就跟教授說我不樂意。”韓舒苒想起來就樂,“教授很生氣來著,我就跟他說我有翻譯證可以去當翻譯,他就把我推薦去當電影翻譯了,08、09年我翻了很多部電影,你的《田禹治》就是我翻的。”

 完全不知道這回事的崔東勳更驚奇了,“那個有中文版嗎?”

 “西班牙版,西班牙語。”韓舒苒同他解釋,“中文審核卡的嚴,很多片子上不了,我是兼職按翻譯完成度算工資。能到這邊上映的就幾部還很多人搶工作,我研究了一下,會西班牙語的最少,我就去學了,工資立刻就漲起來了。”

 同樣很驚奇的金繡賢不解,“導演不知道翻譯是誰嗎?”

 李正宰給小朋友解釋,“所有出口的電影負責提供翻譯的都是振興委員會,翻譯的錢也是他們出,導演想認識翻譯可以去聯繫翻譯,但”不是每個導演都會想認識翻譯的,本質上導演也看不懂翻譯的是好還是不好啊。

 加入驚奇隊伍的全智賢更好奇韓舒苒,“你會幾國語言?”

 “有證的就四國。”

 “還有兩個是什麼?”

 “英語和阿拉伯語。”

 “阿拉伯語?”

 “學得人少,特殊人才,時薪更高。”

 如此清奇的理由讓全智賢佩服,“我第一次聽人說學語言是為了賺錢。”

 “不可能。”韓舒苒笑道,“所有人學語言都是為了賺錢,哪怕是釜山人學首爾話也是為了到首爾賺錢,不然誰沒事找事要多學一門語言。”

 如此有道理的話讓各位地方出身的旅行團成員默默贊同,首爾出身的李正宰就想問,“你都學了,為什麼不多學點?”

 “時間不夠,學新東西需要時間,我又不是未來打算專職做翻譯。”自大學後職業目標一直是導演的韓舒苒告訴演員,“我大二花光了零花錢拍了部短篇,那片子是我第一部獲獎的作品。那時候太年輕,我很開心的回家跟爸媽炫耀我獲獎了,還有獎金呢。”

 “年輕人就是不知天高地厚,我看獎金很多就囂張的跟爸媽說我可以自己養自己了,爸媽還專門給我慶祝來著。沒等我開心一個月”

 一直沒怎麼說話的金海淑調侃道,“錢花沒了?”老人家對年輕人花錢有多沒數還是很瞭解的。

 年輕人表示並沒有,“獎金有不少呢,夠我花一個學期的,可我還想繼續拍作品啊,那錢根本不夠拍攝,我才想著要找個兼職賺錢養愛好。”

 “拍攝是愛好?”李正宰笑問。

 崔東勳幫她回答,“對我們來說,造夢是最大的愛好。”導演是造夢者。

 造夢者之一笑容燦爛的點頭,“就是愛好太貴,有點養不起。”

 此話一出,一行人都跟著笑起來,他們已經快到酒店了。進了大堂,金惠繡剛好看見一對白人在前臺辦入住,突然想起來哪裡不對,轉向韓舒苒,你大二才開始學語言,這才幾年就學了四門語言了?

 “大二下學期開始,英語其實不算,也就三門,一個學期一門,差不多。”韓舒苒稍微有點尷尬,“我知道速度有點慢,但我還要拍攝啊,我大三也拿到了短篇獎,這已經不算慢了。”我也是很厲害的!

 問問題的金惠繡選擇沉默,視線默默轉向前方,加快腳步前進。韓舒苒感覺不太妙,叫了姐姐一聲,沒得到回應,轉向崔東勳,委屈。

 “一個學期是很長,考證也簡單,但我在學校很多事的,作業又多。導演繫有多累哥也是知道的,我已經很快了,其實我都是趁寒、暑假學的,沒花多久時間。”我很聰明的!

 崔東勳選擇微笑,同樣目視前方,加快腳步。韓舒苒感覺更不妙了,叫他又沒叫住,又想從邊上找人解釋,她沒那麼拉胯好不好,考證再簡單不是也要考的嗎,她證書又不是買的!

 沒有人想跟她對上視線,每一個跟她對上視線的人都選擇加快腳步前進。被落在後面的韓舒苒很是蛋疼,這幫人至於嗎?學得慢又怎麼了,我這不是忙嗎!理解一下!