四月的尾巴 作品

第251章 民間聲援

雖然皇帝下令不準探監,但晴晴和阿芊還是花了幾十兩,偷偷買到了探視許可。

 阿芊已經淚眼花花,泣不成聲,結果都是晴晴在說話:

 “民間已醞釀上書行動,各士紳書生等,以東街私塾黃先生為首,於京城各地展開聯署,求皇上開恩,放過鳳姐。會賓樓亦為聯署處,幾乎所有來店之客人均簽署,甚有稀客、許久未來之客人,探得此為聯署處,亦專程趕來。目前已有一萬餘人。”

 晴晴已經設法多方探聽,但還是離事實的全貌有一段距離。

 例如,晴晴就不知道,河東後援會的婦女們,不但展開聯署上書行動,牽動了三萬名婦女;

 而且還號召婦女們要求丈夫應參加聯署,否則厲行“婦日不下廚,夫夜不入房”的措施。

 有一點,晴晴倒是清楚的,只是時間緊迫、不及細說。

 就是不但家庭主婦有類似河東後援會的措施,而且許多酒樓、茶館、青樓的姑娘,亦要求客人參與聯署,否則不予接待。

 這使得許多家裡不得志而到外面找花的男人們,發現到了外頭一樣碰壁,只好乖乖簽名了事。

 林鳳儀的“角湧演講”已經被重新傳抄;不過,這次有很多新的版本,因為許多讀書人認為,原版畢竟是粗鄙的語言,所以不約而同將之改寫成典雅的語言。

 例如,“三年來,銅礦的錢,是雍國在賺,銅的材料,做他們用來打我們的武器和鎧甲盾牌。可是,挖銅的,都是我們有國的鄉親。”

 這一段,就被改寫成:“我為彼之魚肉,而竟奮力為彼之刀俎以屠我”。

 這一次,漢字的世界被傳抄到有多廣,已經完全無法統計;至於翻譯成幾種文字,更不可考。

 我們只能確定,某一個語言的版本,被保留到千年之後,後來那個國家的國王愛上已婚女子而放棄王位時,口吃的弟弟臨時必須繼任,其演說的老師就參考了角湧演講,作為宣戰時廣播講話之草稿。

 說書人還是不敢說;但是,既然要說封神,許多說書人就一直重複著箕子比干那一段。