第124章 古代如尼文研究
深入的瞭解觀察球遁鳥之後,賽恩斯轉動時間轉換器,再次來到十點三十。
這一次,他出現在古代如尼文研究的課堂上,與保護神奇動物課一樣,也是一週一次,兩節連堂。
芭絲茜達·芭布玲教授是這門課的教授,她是一位擁有滿頭順滑的黑長髮的中年女巫。
這種相對枯燥的,研究起來也比較晦澀的學科,選的人同樣不是很多。
芭布玲教授點過名之後,詢問眾人,“有人知道我們這門課的名字的意思嗎?”
學生們面面相覷,什麼意思,不就是研究古代的如尼文嗎?
教授換個方式詢問:“有人知道如尼文為什麼叫如尼文嗎?”
除了賽恩斯之外,也有人提前看過課本,有個拉文克勞說:“教授,如尼的意思是“刻畫”,如尼文就是刻在物品上的文字。”
“不錯,拉文克勞加五分!
這一點很關鍵,古代的如尼文是一種刻畫在某些載體,比如石頭、木材、骨骼、貝殼、果殼等等材料上的符咒,是一種含有魔力的文字。
這一點與現在我們日常用於書寫的文字很不相同。
往後的課程裡我們將要一起探索這些令人著迷的圖符。”
賽恩斯早在上學年,提前購進拿到如尼文的相關研究書籍之後,就發現了,如尼文是一種流行於北歐、中歐等地區的古代文字,有點類似於東方大國的甲骨文。
當然,這麼說只是方便於他自己理解,事實上古代如尼文更加類似古埃及的象形文字。
如尼文,不說巫師界,即使麻瓜世界都有耳聞。
提到如尼文,就不得不提到如尼文在麻瓜世界流傳甚廣的起源故事裡的人物——奧丁!
傳說奧丁為了獲得宇宙的奧秘,把自己吊在樹上,並且用自己的長槍把自己釘住。
九天九夜,不吃不喝,最終隱含魔法奧秘的“如尼”在他眼前展開,為此他付出了一隻眼睛作為代價。
拋棄其中的神話色彩,以一個魔法研究者的視線看去,給人的感覺,這又是一種類似狼人起源的儀式魔法。
不過與狼人起源那種失敗的案例不同,如尼文被巫師們“創造”了出來。
如尼文在現存的資料表明,它最少起源於公元前兩世紀,並且流行甚久,直至十六世紀被教廷宣佈為非法文字,這才被拉丁文系全面取代。